Ei gyfiawnder dwyfol Ef Ydyw'm cadarn noddfa gref 'Cholla'i 'ngafael arno ddim Pan b'o 'mhechod yn ei rym. Dàn Ei gysgod byddaf byw; Uwch pob trysor gwaed fy Nuw; Nis gall nerthoedd uffern faith Ddim fy nrygu ar fy nhaith. Ar Galfaria un prydnawn Cawsom goncwest hyfryd iawn; Uffern faith, a'i hanferth rym, Ddarostyngwyd 'lawr i ddim. Fe achubodd Ef fy mlaen, Ar y ffordd i uffern dân: Yn Ei allu d'es yn ôl, 'N awr wyf dawel yn Ei gôl. Dy glwyfau rhed i maes Afon ddwyfol loew lâs, Sydd yn achub, sy'n glanhau Myrddiwn o'r aflanaf rai. Nid yw orchest imi'n awr Garu fy Eiriolwr mawr; Nid oes genyf ond Efe, Ar y ddaear, yn y ne'. Dàn Ei gysgod :: Tan ei gysgod nerthoedd :: pŵer
Tonau [7777]: |
His divine righteousness Is my firm, strong refuge I shall never lose my grip upon it When my sin be in its force. Under his shadow I shall live; Above every treasure the blood of my God; The strengths of vast hell cannot At all do me harm on my journey. On Calvary one afternoon We got a very delightful conquest; Vast hell, and its enormous force, Was subdued down to nothing. He saved me from going onward, Along the road to hell fire: In his power I came back, Now I am quiet in his bosom. Thy wounds flow out A divine, clear, blue river, Which is saving, which is cleansing Myriads of the most unclean sort. It is no effort for me now To love my great Mediator; I have nothing but him, On the earth, in heaven. :: strengths :: power
|
|